अन्वयः
AI
एते अष्टौ रसाः हि महात्मना द्रुहिणेन प्रोक्ताः । पुनः च स्थायिसञ्चारिसत्त्वजान् भावान् वक्ष्यामि ॥
Summary
AI
These eight Rasas were indeed spoken of by the great-souled Brahmā. And now I will speak of the Bhāvas, which are categorized as permanent (Sthāyi), transitory (Sañcāri), and temperamental (Sāttvika).
पदच्छेदः
AI
| एते | एतद् (१.३) | These |
| हि | हि | indeed |
| अष्टौ | अष्टन् (१.३) | eight |
| रसाः | रस (१.३) | Rasas |
| प्रोक्ताः | प्रोक्त (प्र√वच्+क्त, १.३) | were spoken |
| द्रुहिणेन | द्रुहिण (३.१) | by Druhiṇa (Brahmā) |
| महात्मना | महात्मन् (३.१) | the great-souled |
| पुनः | पुनर् | again |
| च | च | and |
| भावान् | भाव (२.३) | the Bhāvas |
| वक्ष्यामि | वक्ष्यामि (√वच् कर्तरि लृट् (परस्मै.) उ.पु. एक.) | I will speak of |
| स्थायिसञ्चारिसत्त्वजान् | स्थायिन्–सञ्चारिन्–सत्त्वज (२.३) | born of Sthāyi, Sañcāri, and Sāttvika states |
छन्दः
अनुष्टुप् [८]
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ए | ते | ह्य | ष्टौ | र | साः | प्रो | क्ता |
| द्रु | हि | ने | न | म | हा | त्म | ना |
| पु | न | श्च | भा | वा | न्व | क्ष्या | मि |
| स्था | यि | स | ञ्चा | रि | स | त्त्व | जान् |
Other texts to read
About
Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.