अन्वयः
AI
पुष्प-अञ्जलि-धरा भूत्वा रङ्ग-मण्डपम् प्रविशेत् । अथ पुष्प-अञ्जलिम् विसृज्य रङ्ग-पीठम् परीत्य च (देवताः नमस्कुर्यात्) ।
Summary
AI
Holding a handful of flowers, she should enter the stage pavilion. Then, after offering the flowers and circumambulating the stage platform, she should pay obeisance.
पदच्छेदः
AI
| पुष्पाञ्जलिधरा | पुष्प–अञ्जलि–धरा (१.१) | holding a handful of flowers |
| भूत्वा | भूत्वा (√भू+क्त्वा) | having become |
| प्रविशेत् | प्रविशेत् (प्र√विश् कर्तरि विधिलिङ् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) | she should enter |
| रङ्गमण्डपम् | रङ्ग–मण्डप (२.१) | the stage pavilion |
| पुष्पाञ्जलिम् | पुष्प–अञ्जलि (२.१) | the handful of flowers |
| विसृज्य | विसृज्य (वि√सृज्+ल्यप्) | having offered |
| अथ | अथ | then |
| रङ्गपीठम् | रङ्ग–पीठ (२.१) | the stage platform |
| परीत्य | परीत्य (परि√इ+ल्यप्) | having circumambulated |
| च | च | and |
छन्दः
अनुष्टुप् [८]
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| पु | ष्पा | ञ्ज | लि | ध | रा | भू | त्वा |
| प्र | वि | शे | द्र | ङ्ग | म | ण्ड | पम् |
| पु | ष्पा | ञ्ज | लिं | वि | सृ | ज्या | थ |
| र | ङ्ग | पी | ठं | प | री | त्य | च |
Other texts to read
About
Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.