शक्रस्यैरावती पिण्डी झषपिण्डी तु मान्मथी ।
शिखिपिण्डी कुमारस्य रूपपिण्डी भवेच्छ्रियः ॥

अन्वयः AI शक्रस्य पिण्डी ऐरावती (भवेत्), मान्मथी तु झष-पिण्डी (भवेत्) । कुमारस्य शिखि-पिण्डी (भवेत्), श्रियः रूप-पिण्डी भवेत् ।
Summary AI The Pindi of Shakra (Indra) is Airavati, and the Manmathi (of the god of love) is Jhasha-pindi. The Pindi of Kumara is Shikhi-pindi, and the Pindi of Shri (Lakshmi) should be Rupa-pindi.
पदच्छेदः AI
शक्रस्यशक्र (६.१) of Shakra (Indra)
ऐरावतीऐरावती (१.१) Airavati
पिण्डीपिण्डी (१.१) the Pindi
झषपिण्डीझषपिण्डी (१.१) Jhasha-pindi (fish formation)
तुतु and
मान्मथीमान्मथी (१.१) Manmathi (of the god of love)
शिखिपिण्डीशिखिन्पिण्डी (१.१) Shikhi-pindi (peacock formation)
कुमारस्यकुमार (६.१) of Kumara (Kartikeya)
रूपपिण्डीरूपपिण्डी (१.१) Rupa-pindi (beauty formation)
भवेत्भवेत् (√भू कर्तरि विधिलिङ् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) should be
श्रियःश्री (६.१) of Shri (Lakshmi)
छन्दः अनुष्टुप् [८]
छन्दोविश्लेषणम्
क्र स्यै रा ती पि ण्डी
पि ण्डी तु मा न्म थी
शि खि पि ण्डी कु मा स्य
रू पि ण्डी वे च्छ्रि यः
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.