पादुकोपानहौ चैव श्रुतिं चाषस्वरं तथा ।
अग्निकुण्डाज्यकुण्डौ च वितण्ड्य ताण्ड्यमेव च ॥

अन्वयः AI (अहं) पादुका-उपानहौ च एव श्रुतिम् च-आषस्वरम् तथा अग्निकुण्ड-आज्यकुण्डौ च वितण्ड्यम् ताण्ड्यम् एव च (पुत्रान् अध्यापयामास)।
Summary AI (I taught) the pair Paduka and Upanah, as well as Shruti and Chashasvara, and also the pair Agnikunda and Ajyakunda, Vitandya, and Tandya.
पदच्छेदः AI
पादुका-उपानहौपादुकाउपानह (२.२) Paduka and Upanah
and
एवएव also
श्रुतिम्श्रुति (२.१) Shruti
च-आषस्वरम्चाषस्वर (२.१) Chashasvara
तथातथा and
अग्निकुण्ड-आज्यकुण्डौअग्निकुण्ड–आज्यकुण्ड (२.२) Agnikunda and Ajyakunda
and
वितण्ड्यम्वितण्ड्य (२.१) Vitandya
ताण्ड्यम्ताण्ड्य (२.१) Tandya
एवएव also
and
छन्दः अनुष्टुप् [८]
छन्दोविश्लेषणम्
पा दु को पा हौ चै
श्रु तिं चा स्व रं था
ग्नि कु ण्डा ज्य कु ण्डौ
वि ण्ड्य ता ण्ड्य मे
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.