Loading data... On slow networks this could take a few minutes.
100%
॥ अथ १६.५ ॥
वैशंपायन उवाच ।
१६.५.५
स प्रस्थितः केशवेनानुशिष्टो; मदातुरो ज्ञातिवधार्दितश्च ।
तं वै यान्तं संनिधौ केशवस्य; त्वरन्तमेकं सहसैव बभ्रुम् ।
ब्रह्मानुशप्तमवधीन्महद्वै; कूटोन्मुक्तं मुसलं लुब्धकस्य ॥
M N Dutt Thus orderded by Keshava, Vabhru still helpless with wine but cheerless at the destruction of his kinsmen, wen away. He had rested for a while by the side of Keshava, but as soon as he had gone to a distance the ironbolt, attached to a mallet in the hands of a hunter, suddenly sprang of itself upon that solitary survivor of the Yadava family and killed him who also had been included in the curs of the Brahmans.
१६.५.१६
ततो गते भ्रातरि वासुदेवो
जानन्सर्वा गतयो दिव्यदृष्टिः ।
वने शून्ये विचरंश्चिन्तयानो
भूमौ ततः संविवेशाग्र्यतेजाः ॥
M N Dutt After his brother had thus gone from the (human) world, Vasudeva of celestial vision, who was fully acquainted with the end of all things, wandered for sometime in that solitary forest thoughtfully. Gifted with great energy he then sat down on the naked earth.
१६.५.१७
सर्वं हि तेन प्राक्तदा वित्तमासी
द्गान्धार्या यद्वाक्यमुक्तः स पूर्वम् ।
दुर्वाससा पायसोच्छिष्टलिप्ते
यच्चाप्युक्तं तच्च सस्मार कृष्णः ॥
M N Dutt He had thought before this of everything which had been foreshadowed by the words uttered by Gandhari in former days. He also recollected the words that Durvasas had spoken at the time his body was smeared by that Rishi with the residue of the Payasa he had eaten.
१६.५.१८
स चिन्तयानोऽन्धकवृष्णिनाशं
कुरुक्षयं चैव महानुभावः ।
मेने ततः संक्रमणस्य कालं
ततश्चकारेन्द्रियसंनिरोधम् ॥
M N Dutt The high-souled one, thinking of the destruction of the Vrishnis and the Andhakas, as also of the previous destruction of the Kurus, concluded that the hour (for his own departure from the world) had come. He then controlled his senses (in Yoga).
१६.५.२२
दिवं प्राप्तं वासवोऽथाश्विनौ च
रुद्रादित्या वसवश्चाथ विश्वे ।
प्रत्युद्ययुर्मुनयश्चापि सिद्धा
गन्धर्वमुख्याश्च सहाप्सरोभिः ॥
M N Dutt When he reached the celestial region, Vasava and the twin Ashvins and Rudra and the Adityas and and the Vasus and the Visuvedevas, and Munis and Siddhas and many foremost ones among the Gandharvas, with the Apsaras, advanced to receive him.
॥ इति १६.५ ॥
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.