॥ अथ प्रथमस्तरङ्गः ॥
प्रथमस्तरङ्गः ।
११.१.१
नमताशेषविघ्नौघवारणं वारणाननम् ।
कारणं सर्वसिद्धीनां दुरितार्णवतारणम् ॥
Summary AI Bow down to the elephant-faced deity, the destroyer of all obstacles, the cause of all successes, and the savior from the ocean of sins.
११.१.१९
वरवाजिगजाकीर्णं तदागमनसोत्सवम् ।
ऊर्जितश्रि स तत्पश्यन्रेमे वत्सेश्वरात्मजः ॥
Summary AI Seeing that palace filled with excellent horses and elephants, festive because of his arrival, and possessing great splendor, the son of the King of Vatsas was delighted.
११.१.२४
अन्येद्युः पोतकानीतमपिवातसमं जवे ।
तदश्वरत्नयुगलं वाहविद्यारहस्यवित् ॥
Summary AI The next day, he, an expert in the secret science of horsemanship, observed that pair of excellent horses brought by ship, which were equal to the wind in speed.
११.१.२६
ततो रुचिरदेवेन वाजिरत्नयुगे जिते ।
यावत्स वत्सेशसुतो विशत्यभ्यन्तरं ततः ॥
Summary AI Then, after the pair of excellent horses was won from Ruciradeva, just as the son of the King of Vatsa, Naravāhanadatta, was entering the interior...
११.१.३०
इति शृण्वन्पितुर्दूतात्प्रियाप्राप्तिं च चिन्तयन् ।
नरवाहनदत्तो ऽभूत्स दोलारूढमानसः ॥
Summary AI Hearing this from his father's messenger while thinking about obtaining his beloved, Naravāhanadatta became possessed of a mind mounted on a swing, torn by indecision.
११.१.३७
तस्य धर्मैकवसतेः शंकराराधनार्जितः ।
एको ऽहं चन्द्रसाराख्यः पुत्रो वत्सेशनन्दन ॥
Summary AI "O son of the Lord of Vatsa, I am his only son named Candrasāra, obtained through the worship of Śaṅkara by that man who was the sole abode of righteousness."
॥ इति प्रथमस्तरङ्गः ॥
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.