तं यायजूकाः सह भिक्षुमुख्यै-
स्तपःकृशाः शान्त्युदकुम्भहस्ताः ।
यायावराः पुष्पफलेन चाऽन्ये
प्राणर्चुरर्च्या जगदर्चनीयम् ॥

Karandikar Habitual sacrificers, emaciated by penance and (carrying) jugs of propitiatory water in their hands, vagrant mendicants and others fit to be worshipped, paid homage, with flowers and fruits, to him (Rama) who was worth being worshipped by the the world.
छन्दः उपजातिः [११]
छन्दोविश्लेषणम्
१० ११
तं या जू काः भि क्षु मु ख्यै
स्त पः कृ शाः शा न्त्यु कु म्भ स्ताः
या या राः पु ष्प ले चा ऽन्ये
प्रा र्चु र्च्या र्च नी यम्
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.