तं रत्नदायं जितमृत्युलोका
रात्रिंचराः कान्तिभृतोऽन्वसर्पन् ।
प्रमुक्तमुक्ताफलमम्बुवाहं
संजाततृष्णा इव देवमुख्याः ॥
तं रत्नदायं जितमृत्युलोका
रात्रिंचराः कान्तिभृतोऽन्वसर्पन् ।
प्रमुक्तमुक्ताफलमम्बुवाहं
संजाततृष्णा इव देवमुख्याः ॥
रात्रिंचराः कान्तिभृतोऽन्वसर्पन् ।
प्रमुक्तमुक्ताफलमम्बुवाहं
संजाततृष्णा इव देवमुख्याः ॥
Karandikar
The demons, who had conquered the mortal world who were bearing lustre and in whom a thirst (for jewels) has arisen, approached him, the distributor of gems, just as the chiefs of gods that have conquered the world of death and in whom thirst is aroused at the approach of the cloud which showers pearls.
छन्दः
उपजातिः [११]
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ | ९ | १० | ११ |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| तं | र | त्न | दा | यं | जि | त | मृ | त्यु | लो | का |
| रा | त्रिं | च | राः | का | न्ति | भृ | तो | ऽन्व | स | र्पन् |
| प्र | मु | क्त | मु | क्ता | फ | ल | म | म्बु | वा | हं |
| सं | जा | त | तृ | ष्णा | इ | व | दे | व | मु | ख्याः |
Other texts to read
About
Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.