गच्छन्स वारीण्यकिरत्पायोधेः
कूलस्थितांस्तानितरूनधुन्वन् ।
पुष्पाऽऽस्तरांस्तेऽङ्गसूखानतन्व-
न्तान्किन्नरा मन्मथिनोऽध्यतिष्ठन् ॥

Karandikar He who was going (rushing), scattered the waters of the ocean; they (in turn) shook the trees that stood on the shore ; they spread beds of flowers pleasurable to the body and Cupid-struck (kinnara-s) sat upon them.
छन्दः उपजातिः [११]
छन्दोविश्लेषणम्
१० ११
च्छ न्स वा री ण्य कि त्पा यो धेः
कू स्थि तां स्ता नि रू धु न्वन्
पु ष्पा ऽऽस्त रां स्ते ऽङ्ग सू खा न्व
न्ता न्कि न्न रा न्म थि नो ऽध्य ति ष्ठन्
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.